코로나 19 속 개최된 KIBEX 2020 ‘비즈니스 결실’
“KIBEX 2020에서 지금까지 참가했던 맥주 행사 중 사상 최대 현장 매출을 달성했습니다. 준비한 물량이 동날 정도였어요. 요즘 환경이 좋지 않아 기대하지 않았는데 이런 결과가 나와서 정말 놀랐습니다.”
“Of all the beer festivals I’ve participated in, I’ve had the biggest on-site sales ever at the KIBEX 2020. I almost ran short to meet the demands for our products. I was totally caught off guard since I wasn’t expecting such a huge turnout.”
맥주 분야 참가사
A brewery exhibitor
“KIBEX 2020 주최사가 주선해 준 현장 미팅을 통해 바이어를 만나 실질적인 공급 계약까지 하게 됐습니다. 코로나 19로 고객들을 만날 기회조차 잡기 힘들어 많은 어려움을 겪고 있던 와중에 희망을 품을 수 있게 됐습니다. 가뭄의 단비와 같은 행사라고 생각합니다.”
"We met and even signed a supply contract with buyers through on-site meetings arranged by the organizers of KIBEX 2020. At times of COVID-19 when opportunities to meet with potential customers is rare, it ensured us that there is still hope in the midst of all the hardships.”
맥주ᆞ설비 분야 참가사
A machinery exhibitor
“브루어리 오픈 준비를 본격적으로 하려는데 ‘어디서 정보를 얻어야 하나’ 막연하고 답답했는데 KIBEX 2020에서 답을 찾은 기분입니다. 맥주 전문가들의 강의도 듣고 업계 사람들을 만나보니 위기가 기회일 수도 있겠다는 생각이 들었습니다.”
“I felt like I found the answer to my frustration at KIBEX 2020. Before coming here, I had no clue where to get information regarding opening up a brewery. After attending talks by beer experts and meeting with people from the industry, I realized that the current crisis which we’re in could be a blessing in disguise.”
관람객
A visitor
지난 7월 30일부터 8월 1일까지 사흘간 서울 양재동 aT센터 전관에서 개최된 ‘대한민국 맥주 산업 박람회(Korea International Beer Expo, 이하 KIBEX) 2020’에 참여한 브루어리, 수입사 및 유통사, 장비 제조사와 관람객들은 이렇게 모두 만족감을 드러냈다.
올해 2회째를 맞이한 KIBEX는 유례없는 코로나 19의 상황에서 전 세계적으로 거의 유일하게 진행된 맥주 산업 전시로 눈길을 끌었다. 코로나 19의 갑작스러운 확산으로 당초 3월 개최 계획이었던 일정이 연기되고 대부분의 해외 참가사와 연사들이 불가피하게 참석을 하지 못하게 되는 등 우여곡절을 겪었고 방역, 사회적 거리두기 등의 어려움에도 불구하고 KIBEX 2020은 의미 있는 성과를 거두고 막을 내렸다.
Breweries, importers, distributors, equipment manufacturers and visitors who participated in the Korea International Beer Expo 2020 (KIBEX 2020) held at the aT Center in Yangjae-dong, Seoul for three days from July 30 to August 1 all expressed such satisfaction.
KIBEX, which was held for the second time this year, caught everybody’s attention as it was the only beer industry exhibition in the world during the unprecedented COVID-19. Because of the sudden outbreak, KIBEX 2020, which was originally scheduled to be held in March, was postponed, and most of the exhibitors and guest speakers from overseas were left with no options but to withdraw from the event. Despite the quarantine and social distancing policy, KIBEX 2020 was able to achieve a meaningful result in the end.
행사 규모 확대....비즈니스 성과도 탁월
An Event of a Greater Scale…Excellent Business Performance
해외 참가사들이 내한하지 못하는 상황에서도 국내 맥주 관련 업계의 비즈니스 기회에 대한 요구로 인해 KIBEX 2020의 외형적 규모는 지난해보다 커졌다. KIBEX 2020의 전시기업 수는 작년 행사보다 12% 늘어나 총 133개사가 참여했다. 한국, 미국, 독일, 프랑스 등 4개국의 참가사들이 재료, 장비ᆞ설비, 맥주를 비롯해 관련 제품 및 서비스 등을 전시하면서 부스 규모 역시 전년 대비 26% 커졌다.
행사 기간 동안 관람객들의 관심이 끊임없이 이어지면서 총 7,400명이 KIBEX 2020 행사장을 찾았다. 특히 전체 관람객 중 바이어의 비중이 74.6%로 집계됐다.
방문목적 역시 ‘신제품 정보수집’, ‘시장조사’, ‘신규 거래선 확보’, ‘차기 전시회 참가를 위한 조사’ 등 맥주 비즈니스를 위한 방문이 60%에 육박해 산업 전시회로서 자리매김했다는 것을 증명했다.
Even if foreign exhibitors were not able to make it, the scale of KIBEX 2020 was larger than that of last year due to an increase in demand for business opportunities in the domestic beer industry. The number of exhibitors in KIBEX 2020 increased by 12% from last year's event, with a total of 133 companies. The exhibition layout also grew by 26%, with participants from raw materials, equipment, breweries, and beer-related products and services sectors from four countries including Korea, the United States, Germany and France.
As visitors consistently flocked to the venue, a total of 7,400 people showed up. Among the visitors, 74.6% of them were buyers. With nearly 60% having visited with the intention of 'collecting information on new products, 'researching the market', 'securing new business relations, and 'investigating for next year’s exhibition participation’, it is evident that KIBEX firmly established itself as an industry exhibition.
비즈니스 성과도 탁월했다. KIBEX 2020에 부스를 마련한 한 맥주ᆞ설비 분야 참가사는 전시 기간 내 현장에서의 미팅을 통해 10억 원 이상의 공급 계약을 체결했고 다른 참가사는 전시회 기간 진행한 바이어와의 만남으로 다수의 공급 계약을 앞두고 있다. 또한 맥주분야 전시에 참여한 브루어리, 수입사, 도매사 등은 현장 판매를 위해 준비한 재고가 행사 기간 내 전량 판매되는 등 큰 매출을 기록했다. 맥주 출시 전임에도 불구하고 현장에서 30여 개사와 공급 계약을 맺은 참가사가 있을 정도로 활발한 비즈니스가 이뤄졌다.
이런 결과가 도출되기까지 전시장에서는 지속적으로 B2B 상담회, 신제품 쇼케이스(NEW PRODUCT SHOWCASE) 등 참가 기업의 판로 개척을 위한 미팅, 이벤트들이 펼쳐졌다. KIBEX 2020 주최 측에서는 참 가기업과 다양한 분야의 바이어 간 미팅을 주선해 비 즈니스 기회로 연결될 수 있도록 B2B 상담회를 지원했다. B2B 상담회는 사전등록을 통해 상담회 참가를 희망하는 바이어들을 KIBEX 2020 참가사들과 연결함으로써 이뤄졌다. 행사 기간에 총 100건이 넘는 상담이 이뤄졌고 이 중 실제 계약으로 이어진 경우도 적지 않아 참가사들의 만족을 이끌어냈다. 행사장 내 별도 공간에 마련된 신제품 쇼케이스도 참가사들과 비즈니스 기회를 찾는 관람객들을 이어주는 장으로 역할을 톡톡히 했다. 네브래스카 브루잉(Nebraska Brewing Company), 더 버지니아 비어 컴퍼니(The Virginia Beer Company), BRLO 등 미국ᆞ독일의 미수입 브랜드와 아트몬스터(Artmonster Brewery), 올웨이즈앤트레이드(ALWAYZN TRADE) 등 국내 브루어리ᆞ수입사 총 14개사가 참가해 신제품을 홍보했다.
The business performance was excelled. An exhibitor from a machinery sector signed a supply contract worth a total of more than 1 billion won, and another exhibitor are now in the process of a large number of supply contracts with buyers. In addition, breweries, importers, and wholesalers that participated under the brewery sector enjoyed record sales, having sold all of their stocks prepared for on-site sales. Even before beers are launched into the market, there were exhibitors that entered into supply contracts with 30 companies.
Meetings and events such as B2B conferences and new product showcases (NEWPRODUCT SHOWCASE) were held to open up a market for participating companies. The KIBEX 2020 organizers arranged B2B conferences to hold meetings between participating companies and buyers of various fields to create new business opportunities. Those who wished to participate had to register in advance. A total of more than 100 consultations were carried out, many of which actually led to actual contracts. NEWPRODUCT SHOWCASE, which was featured separately, also played a role as a venue for connecting exhibitors and visitors looking for business opportunities. 14 companies including domestic breweries and importers such as Artmonster Brewery and ALWAYZNTRADE, and American and German non-imported brands such as Nebraska Brewing Company, The Virginia Beer Company, and BRLO promoted new products.
해외 맥주를 홍보하기 위해 마련된 국가 공동부스는 연일 맥주 산업 관계자들과 일반 관람객들의 관심을 동시에 모았다. 수입사, 도매사 등은 비즈니스 관점에서 새로운 맥주를 체험했고 올해 들어 맥주 관련 행사가 잇달아 취소되면서 다양한 맥주를 접하기 어려웠던 소비자들은 신선한 경험을 할 수 있는 자리였다. 미국 양조자협회(Brewers Association)와 미국 농무부(USDA), 주한미국대사관이 운영한 미국 공동관에는 총37개 브루어리(미수입 9개사 포함)가 파트너사를 통해 참여해 관람객들의 발길을 붙잡았다. 미국 공동관에는 해리 해리스(Harry Harris) 주한미국대사가 직접 방문해 미국 크래프트 브루어리들의 한국 시장 개척에 힘을 실어주기도 했다.
독일의 경우 비버리지 투 비즈니스(Beverage to Business)의 주관으로 총 11개사의 맥주가 소개됐다.
The national joint booth, which was set up to promote overseas beer, attracted the attention from beer industry parties and visitors day after day. From a business perspective, importers and wholesalers experienced new beers, and consumers who had difficulty having access to various beers as beer related events were canceled one after another were able to experience something different this year. A total of 37 breweries (including nine non-imported companies) participated via partnering companies in the joint U.S. booth managed by the Brewers Association, the U.S. Department of Agriculture (USDA), and the U.S. Embassy in Korea. The U.S. Ambassador to Korea, Harry Harris, visited the U.S. joint booth to lend his support to the American craft breweries.
As for Germany, a total of 11 beer companies were introduced under the supervision of Beverage to Business.
‘KIBA 2020' 한국 맥주의 품질 향상을 위해
To improve the quality of Korean Beer
이번 KIBEX 2020는 맥주 비즈니스 차원에서의 성과뿐 아니라 국내 맥주의 궁극적인 품질 향상에 기여했다는 점에서 큰 의미가 있다. 국내 최초의 상업맥주 전문 국제대회인 ‘제1회 대한민국 국제맥주대회(Korea International Beer Award 2020, 이하 KIBA 2020)’가 KIBEX 2020과 함께 개최됐기 때문이다. 권위 있는 국제대회에서 브루어리들은 세계 정상급의 심사단으로부터 평가를 받을 수 있고, 이를 반영해 맥주 양조 및 포장, 유통 과정을 업그레이드함으로써 한 단계 도약하는 기회를 맞게 된다.
세계적인 유리잔 제조기업인 라스탈(Rastal)이 후원한 이번 KIBA 2020은 지난 10여 년 동안 미국, 호주, 일본 등 세계 각국에서 열린 국제맥주대회의 심사위원으로서 풍부한 경험을 쌓은 윤정훈 AB인베브 이사가 대회 조직위원장을 맡아 심사위원들을 이끌었다. 심사위원단은 국제맥주대회 심사 경험이 있거나 되멘스 비어소믈리에ᆞ시써론 등 자격을 보유하고 있는 업계 관계자, 각 브루어리의 헤드 브루어 등 국내 최고 맥주 전문가들을 중심으로 꾸려졌다.
This year's KIBEX 2020 was meaningful in that it contributed not only to the achievement in the business sense but also to the quality improvement of domestic beer. This is because the 1st Korea International Beer Award 2020 (KIBA 2020), the first international commercial beer competition in Korea, was held with KIBEX 2020. In prestigious international competitions, breweries are evaluated by world-class judges, from which breweries can have the opportunity to take a step forward by upgrading their brewing, packaging and distribution processes.
KIBA 2020, sponsored by Rastal, a global glassmaking company, was led by Yoon Junghoon, the director of AB Inbev, who has accumulated a broad experience as a judge for international beer competitions held in the United States, Australia and Japan over the past decade. The judging panel was centered on top Korean beer experts, including head brewers and industry officials who have experience in judging international beer competitions or have qualifications such as the Doemens Beer Sommelier or Cicerone.
KIBA 2020 역시 코로나 19의 영향을 피할 수 없었다. 심사위원단에 합류하기로 했던 세계 정상급 맥주 전문가들이 대거 내한을 포기하고 대회에 맥주를 출품할 예정이었던 해외 브루어리들도 대회 참가를 잇달아 취소하는 사태가 이어졌다.
이런 상황에서 KIBA 2020은 국내 심사위원과 국내 브루어리를 중심으로 진행됐지만 전문가들의 엄격한 심사를 통한 맥주의 품질 향상이라는 국제맥주대회의 본질적인 목적을 충실히 수행했다. 그동안 맥주에 대한 전문적인 평가에 목말랐던 국내 브루어리들이 적극적으로 제품을 출품했고 심사위원들 역시 신중한 평가를 통해 브루어리에게 피드백을 줬다.
It was inevitable for KIBA 2020 to face the effects of COVID-19. A large number of world's top beer experts, who decided to join the judging panel, canceled their visit to Korea and foreign breweries that initially planned to submit their beers pulled back one after the other.
In this situation, KIBA 2020 revolved around judges and breweries from Korea, and faithfully adhered to the essential goal of international beer competitions, which is to improve the quality of beer through rigorous screening by experts. Domestic breweries, which were anxious for professional evaluation, actively took part and received feedback from the judges.
KIBA 2020에는 44개사가 참가해 79개 카테고리에 총 251종의 맥주를 출품했다. 심사는 세계 최고 권위의 맥주대회인 월드비어컵(World Beer Cup)의 체계에 따라 카테고리별 맥주 간 경쟁을 통해 금ᆞ은ᆞ동 메달을 선발하는 방식으로 진행됐다. 1박 2일 동안 서울 오라카이 청계산 호텔에서 심사위원들이 합숙하며 엄격하게 심사를 진행한 결과 맥주가 제출된 79개 카테고리 중 55개 카테고리에서만 수상작이 나왔다. 또 그중에서도 금메달이 나온 카테고리는 저먼 스타일 필스너(크래프트 루트 CraftRoot), 클래식 세종(더랜치 브루잉 The Ranch Brewing), 벨지안 스타일 페일 스트롱 에일(아트몬스터 브루어리 Artmonster Brewery), 골든/블론드 에일(완벽한인생 브루어리 Perfect Life Brewery), 아메리칸 스타일 페일 에일(플래티넘 크래프트 브루잉 컴퍼니 Platinum Craft Brewing Company), 쥬시/헤이지 IPA(칼리가리 브루잉 Caligari Brewing) 등 14개 부문에 불과했다. 은메달과 동메달 역시 각각 29개와 38개에 그쳤다. ‘메달 나눠주기식’이 아니라 ‘원칙에 입각한 심사’를 진행한 결과다.
44 breweries participated and submitted a total of 251 beers in 79 beer styles. Adopting the World Beer Cup system, the world's most prestigious beer competition, the contest was conducted in such a way that gold, silver and bronze medals were awarded, following the assessment of beers of the same beer style. While the judges lodged together at Orakai Cheonggyesan Hotel in Seoul for a day, they rigorously examined the beers, only to award medals to beers belonging to 55 beer styles of the 79.
Rather than giving out medals, after strictly sticking to the principles, gold medals were only presented to 14 beer styles, comprising of German-style Pilsner (CraftRoot), Classic Saison (The Ranch Brewing), Belgian-style Pale Strong Ale (Artmonster Brewery), Golden/Blonde ale (Perfect Life Brewery), American Style Pale Ale (Platinum Craft Brewing Company), Juicy/Hazy IPA (Carligari Brewing). Silver and bronze medals were 29 and 38, respectively.
맥주 산업 지식과 인사이트를 공유
Exchange of Knowledge and Insight on the Beer Industry
KIBEX 2020의 부대행사로 열린 콘퍼런스와 오픈 스테이지에서는 맥주 산업에 대한 지식과 인사이트를 공유하는 자리가 펼쳐졌다. 국내 유일 주류 전문 콘퍼런스인 코리아 인터내셔널 비어 콘퍼런스(KIBCON) 2020은 ‘코로나 시대의 맥주 산업(Post COVID-19 of beer industry in Korea)’을 주제로 박정진(Jungjin Park) 한국수제맥주협회 회장, 정은애(Eun-Ae Jung) 중소기업연구원 연구위원, 강태일(Terry Kang) 인더케그(INTHEKEG) 대표가 연사로 참여했고 화이트 랩스와 퍼멘티스의 전문가가 화상으로 발표에 나섰다.맥주 관련 세미나, 교육 등으로 구성된 오픈스테이지 프로그램에서도 맥주 유통, 독일 맥주 등에 대한 강연이 이어졌다.
The open conference and open stage held concurrently in KIBEX 2020 allowed one to share knowledge and insight about the beer industry. At Korea International Beer Conference (KIBCON) 2020, the only liquor conference in Korea, under the theme of ‘Post COVID-19 of Beer Industry in Korea’, Jungjin Park, chairman of the Korea Craftbrewers Association, Eun-Ae Jung, a researcher at Korea Small Business Institute Research Council, and Terry Kang, CEO of INTHEKEG, participated as guest speakers, while experts from White Labs and Fermentis delivered online presentations. The open stage program consisted of beer-related seminars, and lectures on beer distribution and German beer styles.
이번 행사에서는 새로운 맥주 유통과 소비 방식에 대한 실험도 함께 이뤄졌다. 온라인으로 주문하고 현장에 서 수령하는 스마트오더 서비스를 전시회에 적용한 것이다. 스마트오더는 지난 4월부터 주류에 대해 허용돼 현재 여러 브루어리와 편의점 등에서 진행하고 있다. KIBEX 2020에서는 21개의 참가사가 스마트오더 서비스에 참여해 관람객들이 편리하게 제품을 구입할 수 있도록 했다.
관람객들은 티몬 구매페이지를 통해 제품을 사전 구매한 후 전시회에 참석해 각 참가사 부스에서 제품을 픽업했다. 참가사들이 KIBEX 행사를 위해 준비한 물량이 조기에 소진된 가운데 스마트오더를 이용한 관람객들은 인기 제품을 사전에 확보하고 결제를 위해 대기할 필요 없이 제품을 수령해 좋은 반응을 얻었다. 참가사들의 입장에서는 전시 제품에 대한 홍보와 사전 판매를 도모하고 전시회를 위한 재고 물량을 예측할 수 있는 방안으로 활용됐다.
이와 함께 지속가능한 맥주 산업을 위한 환경 프로젝트인 KIBEX 그린 프로젝트도 관람객들의 큰 관심을 모았다. 맥주 관련 행사에서 대량으로 발생하는 일회용 플라스틱 컵 문제를 해결하기 위해 KIBEX 2020에서는 브루어리 참가업체에 친환경 생분해 컵을 제공했다. 또 맥주 생산과정에서 버려지는 맥아 포대를 활용한 DIY 에코백 만들기 이벤트 공간은 관람객들의 큰 관심을 모으며 인기 부스로 떠 올랐다.
이처럼 KIBEX 2020는 전 세계적인 코로나 19 팬데믹 위기 속에 개최됐지만 철저한 방역과 안전 수칙 준수로 안전한 전시회로 마무리됐다. KIBEX 2020 주최 측인 비어포스트와 글로벌 마이스 전문가 그룹(GMEG)은 시설관리부터 입장 관리, 전시장 내 안전관리 등에 이르기까지 만전을 기했다.
The event also experimented with a new beer distribution and consumption method, Smart Order service whereby orders were made online in advance and collected at the site. Smart Order service for liquor has been permitted since April, and various breweries and convenience stores are currently implementing the system. 21 exhibitors took part in the Smart Order service, allowing visitors to purchase products conveniently.
Visitors who made advance purchases through TMON Online Service Provider went to the respective booths to pick them up. While some visitors sadly went back home empty as products prepared in each booth were exhausted early, visitors who took advantage of Smart Order service were able to secure popular products in advance and receive them without having to wait. From the standpoint of the exhibitors, it was used as a way to promote the exhibition products and the advance purchase option, and to estimate the required stock quantity volume for the exhibition.
In addition, the KIBEX Green Project, an environmental project for a sustainable beer industry, caught the eyes of many visitors. In order to solve the problem of disposable plastic cups that occur in large quantities at beer-related events, KIBEX 2020 provided ecofriendly biodegradable cups to exhibitors. In addition, the DIY Eco-bag Activity which involved utilizing discarded malt bags during the beer production process became very popular with visitors.
As such, KIBEX 2020 was held in the midst of the global COVID-19 Pandemic crisis, but it was executed in compliance with prevention and safety regulations. Beerpost, the organizer of KIBEX 2020, and the Global MICE Experts Group (GMEG) have made every effort from facility, entrance to safety management in the exhibition hall.
KIBEX 2020을 공동개최한 비어포스트의 이인기 대표는 “코로나 19의 여파로 맥주 비즈니스에 대한 기회탐색이 쉽지 않은 상황 속에서 KIBEX 2020은 B2B와 B2C에 대한 비즈니스 니즈를 동시에 채웠던 행사”라고 자평했다. KIBEX 2021은 내년 6월말 AT센터에서 개최될 예정이다. 이 대표는 “한치 앞도 예측하기 어려운 시대에 참가사와 관람객들이 모두 만족할 수 있는 세 번째 행사를 준비할 것”이라고 밝혔다.
“In the face of great adversity of exploring opportunities for beer business in the aftermath of COVID-19, KIBEX 2020 was an event that simultaneously met the business needs for B2B and B2C,” said Lee In-ki, CEO of BeerPost, who cohosted KIBEX 2020. KIBEX 2021 will be held again at the aT Center at the end of June next year. “Despite living in an age of unpredictability, we will prepare for a third event that will satisfy both exhibitors and visitors,” said Lee.
Editor: 황지혜 Jihye Hwang